 |
#108234 |
| HANDLE: DATE: 2025年12月27日 5時35分 |
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108233 Re: 大家都喜欢看什么书 |
| HANDLE: 达摩九年 DATE: 2025年12月27日 1時50分 | liz wrote: > 今天看完白先勇的《孽子》,太痛了……
前段时间看完了松本清张的《砂器》,结合电影体会更深。
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108232 Re: Re: Re: movie night |
| HANDLE: sea DATE: 2025年12月27日 1時26分 | air wrote: > sea wrote: > > sea wrote: > > > 今夜私もリリーを観に行くです。特典貰えるそうですね。 > > > 今晚我也去看莉莉周,据说能拿到特典。 > > > > 今夜私もリリーを観に行く「の」です。(笑) > > 変な日本語でごめんなさい。失礼いたしました。(笑) > > もう観終えられたでしょうか。 > 貴重な夜を共有出来てうれしいです。 > > 私はいろんな気持ちで胸が張り裂けそう。 > 今夜はどうやって眠りにつけばいいのか。
私もなかなか眠れなかったのですが、また岩井監督の別の映画を観たくなりました。今は、画面を観ずに音声だけを聴きながら眠れるかどうかを試しています。
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108231 大家都喜欢看什么书 |
| HANDLE: liz DATE: 2025年12月27日 0時18分 | 今天看完白先勇的《孽子》,太痛了……
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108230 Re: Re: movie night |
| HANDLE: air DATE: 2025年12月26日 23時22分 | sea wrote: > sea wrote: > > 今夜私もリリーを観に行くです。特典貰えるそうですね。 > > 今晚我也去看莉莉周,据说能拿到特典。 > > 今夜私もリリーを観に行く「の」です。(笑) > 変な日本語でごめんなさい。失礼いたしました。(笑)
もう観終えられたでしょうか。 貴重な夜を共有出来てうれしいです。
私はいろんな気持ちで胸が張り裂けそう。 今夜はどうやって眠りにつけばいいのか。
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108229 Re: movie night |
| HANDLE: sea DATE: 2025年12月26日 15時24分 | sea wrote: > 今夜私もリリーを観に行くです。特典貰えるそうですね。 > 今晚我也去看莉莉周,据说能拿到特典。
今夜私もリリーを観に行く「の」です。(笑) 変な日本語でごめんなさい。失礼いたしました。(笑)
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108228 movie night |
| HANDLE: sea DATE: 2025年12月26日 15時11分 | 今夜私もリリーを観に行くです。特典貰えるそうですね。 今晚我也去看莉莉周,据说能拿到特典。
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108227 no title |
| HANDLE: air DATE: 2025年12月26日 15時3分 | まるでリリイのライブに向かう蓮見の気分だ。
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108226 今夜 |
| HANDLE: air DATE: 2025年12月26日 14時50分 | 今夜、リリイを観に行く。 ドキドキする。
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108225 Re: Re: Re: Re: she her her hers |
| HANDLE: 小野纱和 DATE: 2025年12月26日 13時32分 | cc wrote: > 小野纱和 wrote: > > cc wrote: > > > 小野纱和 wrote: > > > > 讲起来可以试试迷幻摇滚所谓shhh云者 > > > > recommend bloody Mary girl > > > > 以太ing > > > 我也喜欢:) > > 我去我去,之前六一养马岛音乐节他们献唱了另外一首歌 Episode 也很不错的但是吸引力法则和allows 才是乐队灵魂 Episode 太流行了失去了乐队内核 还有它的新专T_T,感觉像随意写的小曲啊喂。 > 循环播放中:) 啊啦 ,是Episodes吗? 不过讲起来我觉得salyu的歌都很好听 但《呼吸》好像只有很少的电影原声ost 小林武史的ost比较多
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108224 Re: Re: Re: クリスマス |
| HANDLE: cc DATE: 2025年12月26日 13時14分 | うめ wrote: > cc wrote: > > うめ wrote: > > > メリー、クリスマス。 > > メリー、クリスマス。 > > > ありがとうございます。まあ、お祝いの日ですからね。キリストさんの誕生日。お祝いして少しだけ幸せな気分になれれば、良いと思います。 > 私は、誰かに幸せを与えたい。 > 誰かに幸せになって欲しい。 > その人の幸せの手助けをしたい・・・。 頑張って ご多幸を祈り、ご成功を祈ります:)
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108223 Re: 素朴な疑問 |
| HANDLE: cc DATE: 2025年12月26日 13時12分 | うめ wrote: > 素朴な疑問だけど、 > サンタクロースに家族っているのかな? > サンタクロースがプレゼントを配るのは仕事? > やっぱり家族の為に仕事を頑張ったりするのであろうか? こんな質問をするのはかわいいですね:) サンタ家族の使命はすべてクリスマスプレゼントだろう
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108222 Re: ˃ ˄ ˂̥̥ |
| HANDLE: 审论罪行 DATE: 2025年12月26日 12時18分 | LL wrote: > 最近吃了新的药,副作用让骨头很痛,身上到处是红色的皮疹,感觉很不舒服。医生说继续吃会耐受的,只好先这样了,毕竟比起不吃药来说还是吃药更好吧。 > 所有人,圣诞快乐。 > メリークリスマス 圣诞快乐
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108221 ˃ ˄ ˂̥̥ |
| HANDLE: LL DATE: 2025年12月26日 12時7分 | 最近吃了新的药,副作用让骨头很痛,身上到处是红色的皮疹,感觉很不舒服。医生说继续吃会耐受的,只好先这样了,毕竟比起不吃药来说还是吃药更好吧。 所有人,圣诞快乐。 メリークリスマス
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108220 |
| HANDLE: DATE: 2025年12月26日 12時3分 |
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108219 夜 |
| HANDLE: bilinda DATE: 2025年12月26日 3時41分 | 在夜晚翱翔 我爱你 我爱你
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108218 Re: . |
| HANDLE: Kuro DATE: 2025年12月26日 3時37分 | Soshite2214 wrote: > I didn't received any Christmas greetings from anyone. I realized I don't have a best friends or anyone close to remember me during holidays. But it's peaceful this year. I love quiet places. Happy Christmas to you !!!
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108217 . |
| HANDLE: Soshite2214 DATE: 2025年12月26日 2時18分 | I didn't received any Christmas greetings from anyone. I realized I don't have a best friends or anyone close to remember me during holidays. But it's peaceful this year. I love quiet places.
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108216 碎碎念 |
| HANDLE: shiki104 DATE: 2025年12月26日 2時0分 | 过了一个很平淡的圣诞 也希望可以一直这样淡淡的 merry xmas
| | [
REPLY ] |
|
 |
#108215 Re: Re: Crumbled |
| HANDLE: cafe au lait DATE: 2025年12月26日 0時19分 | Kuro wrote: > Kuro wrote: > > Life is so pathetic lately i thought this Christmas would bring someone in my life that would give my life a meaning but nothing...
Merry Christmas, Kuro! I'm not much older than you, but I remember feeling the same way at 18. I'm sorry things are so much for you right now, I'm sure there's a lot of pressure on your shoulders. You are not alone.
No one will come to deliver meaning to you, you have to make that yourself. And there is also no rush to find what brings you joy. But personally, I find life more enjoyable without meaning. It's a lot more freeing that way. You can really do whatever you want with this temporary life - at your own pace. Sending you all the holiday cheer possible through the screen~~
| | [
REPLY ] |
|